海外旅行の際に本商品を使用させて頂きました
海外旅行の際に本商品を使用させて頂きました。サイズ感、価格、利便性、全て期待通りでした。翻訳機が入ってちょうどいいです。安いのに高品質で気に入ってます!また購入したいと思います!
私は日本人ではありません、日本語は下手です。勉強として購入しました。
すごく使い易く、お相手の方と話がスムーズに。
これなら普通に会話ができると思います。
日本人を見つけて話したくなりそうです。
訳すスピードも速く、満足しています。
使い方がとてもシンプルで説明書を読まなくても直感的に操作できるくらいなので便利です。
Wi-Fiに接続して使っていますが、翻訳速度はとても早いです。
ディスプレイに表示される双方の言語はとても便利で良かったです。
他の人も書いているように、翻訳精度はかなり高いように思えました。
これなら路上でも問題なく使えます。
ありがとうございます。
とにかく日本語と英語を訳して見ましたが、精度が高くてびっくりしました。グーグル翻訳など文章を訳した時間違いが多いのでそんなもんかなと思ったけど、意外に正しく訳されました。ほかの方のコメント通りwifiが無いところはスマホ設定しないといけないんで、少し不便です。あとギリシア語期待してたけど付いてないのがちょっと残念。全体としてこの値段で十分です。
Wi-Fi環境さえあればOK。期待以上の翻訳スピードと正確さ。発音は音声合成感が拭えないが、この値段なら納得できる。それに、ネイティブには十分に通じた(中国語、英語、フランス語)。手のフィット感、ボタンの押し易さなど老人にも優しい設計。3万円台の物を買おうと思っていたが、価格差を埋め合わせるだけの価値を見出せそうもない。これからは耐久性チェックに入る。何回か落とすこともあるだろうし、部品的にもどれぐらい長く使えるものか?
商品PRに、国内でも、海外でもポケットWi-Fiとして使用出来ます。と有ったが、実際はWi-Fi接続対応なので、
ポケットWi-Fiとして使用できないのではないでしょうか?
ネット環境が良ければ瞬時に翻訳する為、海外では持ち運びできるwifi持参がおすすめです。タッチパネルなのでタッチだけで全ての操作ができます。液晶画面の文字が大きく見やすいです。うるさい環境でも翻訳した音も問題なく聞こえます。
早く届きました。来週使う予定なので早めに使い方などやってみたかったので助かりました。スマホのような程よい大きさで旅行には持ち運びが便利です。翻訳の精度も高くて海外旅行に非常に便利だと思います。
1.既存のWi-Fiルーターに接続しても直ぐに切り離される現象ににより全く使い物にならないと酷評したが移動式
Wi-Fiルーターを使用した所無事接続に成功した 陳謝して前回の酷評を取り下げたい Wi-Fiルーターのサンプル
例示等取説内容の改善が望ましい
2.今回NEC製の移動式Wi-Fiルーター「AtermMPO1LN」(nanoSIM附属)を追加購入し3Gデータ回線を新規契約
した PWは機器の暗号化キーを使用し翻訳機「Translation Master」に接続することが出来た
3.電源を入れ接続が完了するまでかなり時間はかかる 翻訳機の機能は宣伝通りである スピカーの音声が小さく
聞きずらい
4.移動式Wi-Fiルーター機能を内蔵している機器にカップリングするか既に移動式Wi-Fiルーターを利用されている人
は追加費用無しにこの翻訳機は使用できるかもしれない
5.使用するのに追加費用が必要だったのと取説が不親切なので星4とした